sexta-feira, 24 de maio de 2013

As diferenças do português europeu do português brasileiro – Parte II

Algumas características peculiares do português brasileiro em comparação com o português europeu citadas por Paul Teyssier:

1 -     No Brasil pronúncia-se o –s e –z de forma implosiva – Teyssier define da seguinte forma nosso –s e –z:

“...os -s e os -z implosivos são sibilantes, realizados como [s] em final absoluto (atrás, uma vez) ou diante de consoante surda (vista, faz frio), e como [z] diante de consoante sonora (mesmo, atrás dele)...”.

Em Portugal a pronuncia chiante de -s e -z em final de palavras cria um iode. Por exemplo, a palavra atrás é pronunciada como [atrayš] ou então a palavra luz se torna [luyš].


2 - Pronúncia das vogais átonas – No Brasil ocorre a pronúncia de vogais átonas, além disso também ocorre que as pretônicas são realizadas com o “a” aberto como na palavra cadeira.

3 - Inovações fonéticas do século XIX – No  Brasil ocorre a pronúncia do [ẹy] para o ditongo, como por exemplo podemos citar as palavras  lei e primeiro.

4 - Os timbres abertos e fechados, nas vogais a, e e o, são neutralizados no Brasil diante  das consoantes nasais.

5 - Tendência de suprimir o r no final das palavras, dessa forma palavras como doutor e fazer são pronunciadas respectivamente como doutô e fazê.

6 - “O giro estar + gerúndio, que em Portugal cada vez mais se acantona na língua escrita (salvo em certas regiões), e que nos registros mais freqüentes da língua fala da vem substituído por estar a + infinitivo, é, no Brasil, geralem todos os registros; ex.: está escrevendo. O Brasil conserva a possibilidade de empregar os possessivos sem artigo em casos em que Portugal já não o faz; ex.: meu carro.”

7 - “...brasileirismos - dezesseis por dezasseis, dezessete por dezassete, menor paralelamente a mais pequeno...”


8 – Existe uma certa distinção no vocabulário português do Brasil comparado ao de Portugal, alguns exemplos são:


Brasil
Portugal

Trem
Comboio
Ônibus
Autocarro
Bonde
Eléctrico
Aeromoça
Hospedera
Espátula
Faca de cortar papel
/corta papel
Terno
Fato
Metrô
Metro

Bibliograia - TEYSSIER, P. “O português do Brasil”. [Cap. IV, p. 93 e ss]. In.: História da língua portuguesa. [Trad. Celso Cunha]. São Paulo: Martins Fontes, 2007.

.

Nenhum comentário:

Postar um comentário